Sivu 19/24
Re: Peter Ames Carlin: Bruce (Otava)
Lähetetty: 21.04.2013 17:38
Kirjoittaja rane
Kirja (ja Bruce) esillä Tero Lietteen Nousevassa auringossa talossa:
"Peter Ames Carlinin kirja on "huolellinen, hyvin kirjoitettu kartoitus edelleen uraansa jatkavan maailman parhaan live-artistin urasta" ja "tervetullut lisä Bruce-bibliografiaan", sanoi Tero Liete tänään Radio Suomen Nousevan auringon talo -ohjelmassa."
http://areena.yle.fi/radio/1863843" onclick="window.open(this.href);return false;" onclick="window.open(this.href);return false;" onclick="window.open(this.href);return false;
Re: Peter Ames Carlin: Bruce (Otava)
Lähetetty: 21.04.2013 20:34
Kirjoittaja Päivänsäde
Hienoa, mä en olekaan enää keltanokka vaan "aloitteleva Brucefiili".
Tero Liete pitää tätä opusta suositeltavana tuohon kategoriaan kuuluville.
Re: Peter Ames Carlin: Bruce (Otava)
Lähetetty: 22.04.2013 16:29
Kirjoittaja heikki o
Adlibriksen palkintokisa on ratkennut. Tuliko voitto foorumille? Kuka tunnustaa?
Re: Peter Ames Carlin: Bruce (Otava)
Lähetetty: 24.04.2013 15:12
Kirjoittaja rane
aika hitsin hyvä juttu tuosta kirjasta ja Brucesta yleensä. Harvoin näkee näin hyvin kynäiltyä Bruce-artikkelia Suomen lehdissä....
http://www.savonsanomat.fi/viihde/kirja ... ce/1318628" onclick="window.open(this.href);return false;
Re: Peter Ames Carlin: Bruce (Otava)
Lähetetty: 26.04.2013 14:10
Kirjoittaja rane
yksi arvio jossa jopa käännösvirhe pongattu:
http://www.aamuset.fi/naista-puhutaan/v ... -ihon-alle" onclick="window.open(this.href);return false;
Re: Peter Ames Carlin: Bruce (Otava)
Lähetetty: 26.04.2013 14:34
Kirjoittaja heikki o
Ei tietysti suoranaisesti käännösvirhe, jollei tekstistä asia muuten käy ilmi (tai ole tietoa).
Re: Peter Ames Carlin: Bruce (Otava)
Lähetetty: 26.04.2013 14:55
Kirjoittaja rane
^joo, olin epätarkka. Koska sana Uncle kääntyy sedäksi ja enoksi, niin käännös oli oikein paitsi että oli sitten lopulta asiallisesti väärin.
Re: Peter Ames Carlin: Bruce (Otava)
Lähetetty: 26.04.2013 17:18
Kirjoittaja Ile
Menipäs tämä nyt monimutkaiseksi...
Re: Peter Ames Carlin: Bruce (Otava)
Lähetetty: 26.04.2013 17:26
Kirjoittaja Bowmore
Käännösvirhe se oli. IMO
Re: Peter Ames Carlin: Bruce (Otava)
Lähetetty: 26.04.2013 19:11
Kirjoittaja heikki o
Bowmore kirjoitti:Käännösvirhe se oli. IMO
Asiantuntijan mielipide. Mitä setä olisi englanniksi? Paternal uncle? - en muista missään kirjallisuudessa törmänneeni tuohon, vaikka sitä termiä sanakirjat esittävätkin.